Odluèio sam doæi ovamo i suoèiti se sa njima... ali tada je bila sama.
Decidi vir aqui e me acertar com aqueles dois. Mas estava sozinha.
Nikad nisam bila sama s muškarcem u sred noæi, na sred okeana.
Nunca estive completamente só com um homem no meio da noite, - no meio do oceano.
Nisam se usudila da budem svoja... èak i kad sam bila sama... zato što sam mrzela ono što je bilo lièno moje.
Eu não me atrevia a ser eu mesma nem quando estava sozinha... porque eu detestava tudo que era meu.
Po izgledu ove kuæe, sigurno nije bila sama.
Pelo jeito, ela não estava sozinha.
Da sam bila sama, samo bi se nepotrebno zamarala.
Se tivesse ficado sozinha hoje, teria sido uma enorme frustração.
Tu noæ, Morin je bila sama.
Naquela noite a Maureen estava sozinha.
Prije kucnog pritvora, Carlos je uvijek radio, stalno sam bila sama.
E antes da prisão domiciliar, ele estava sempre trabalhando, e nunca estava comigo.
Jedva sam se izvlaèila kada sam bila sama.
Estava apenas vivendo, quando era só eu.
Kad mi je bilo 13, moja majka je radila za bogataša kao sluškinja, dok jednog dana... nije bila sama u kuæi... sa njim, i on... svi su znali šta je uradio,
Quando eu tinha 13 anos... minha mãe trabalhava de empregada para um homem rico. Até que um dia... ela estava sozinha na casa com ele e ele... Todo mundo sabia o que ele havia feito.
Sve to vreme dok sam bila sama u æeliji, shvatila sam da... ono što sam želela u prošlosti me je zadržalo da ne vidim ono što imam sada.
Enquanto estive presa, percebi que... o que eu queria no passado me impedia de ver o que tenho agora.
A ja im odgovaram da sam kao dijete puno vremena bila sama.
Então respondo que passei muito tempo sozinha quando criança.
Odrekao si se monogo toga, samo zato da ja ne bih bila sama.
Desistiu de muita coisa só para não me deixar sozinha.
Da li je Manami zaista bila sama na bazenu tog dana?
Naquele dia, a Manami estava sozinha na piscina?
Nisam rekla da je Jenna bila sama.
Eu não disse que Jenna estava sozinha.
Èujem da si bila sama dugo vremena.
Ouvi dizer que está sozinha há muito tempo. Sem amigos ou familiares.
Rekla je da je bila sama noæas?
Ela disse que estava sozinha ontem à noite?
Bila sam usamljenija dok smo bili zajedno nego dok sam ikada bila sama.
Me sentia mais solitária com ele do que quando estava sozinha.
Borila sam se da završim školu iako sam bila sama sa detetom.
Lutei até o ensino como uma mãe solteira sem você.
Poenta je da ona ima pištolj kao i ovaj koji se magièno stvorio dok je bila sama u sobi.
Mais importante é que ela tem uma arma, igual a que magicamente apareceu quando ela estava sozinha aqui.
Da li si predugo bila sama?
Ficou muito tempo por conta própria?
Uvijek je bio na dužnosti, pa bi ona bila sama.
Ele estava sempre longe a serviço e então ela ficava sozinha.
Zašto sam, kad sam bila sama smatrala da je to vrlo dosadno, ali sad kad sam verena, smatram da je strašno zabavno.
Por que quando estava solteira achava isso tedioso, mas agora que estou noiva, acho muito divertido.
Poslednji put sam bila sama kad sam imala 24 godine, i bilo je mnogo prilika.
Na última vez em que fiquei solteira, eu tinha 24 anos, e havia um mar de homens.
Seæam se da joj je mama bila sama, optuživana je zbog droge.
Pelo que me lembro, a mãe era solteira e foi acusada por porte de drogas.
Ranije sam bila sama, ali više nisam.
Antes, eu estava sozinha. Mas agora não estou.
Osjeæam da sam bila sama toliko dugo, da je olakšanje naæi sebi istu.
Sinto que estive sozinha por tanto tempo, que é um alívio encontrar alguém assim.
Stražar rekla je Gloria bila sama.
O guarda disse que ela estava sozinha.
Ali, kada sam te nalazio, Već si bila sama... pa sam mislio da je to normalno za tebe.
Mas quando eu te achei, você já estava sozinha. Então eu achar que fosse normal para você.
Kad god sam bila sama ja bih je proèitala i oseæala bih se bolje.
Sempre que eu estava sozinha, eu lia e me sentia melhor.
Znate, bilo je vremena kada sam bila sama i nisam imala prijatelje.
Houve uma época que eu era sozinha e não tinha amigos.
Nisam, ali možda nisam bila sama tamo.
Eu estava, mas talvez não estivesse sozinha.
U sluèaju da nije oèigledno, došla sam ovde da bih bila sama.
Caso ainda não esteja óbvio, vim aqui para ficar sozinha.
Imala je porodicu Rouz, nije bila sama na svetu.
Ela tinha família, Rose. Não era sozinha no mundo.
Znam da nije bila sama na svetu.
Sei que não era sozinha no mundo.
Te noæi, moja deca nisu bila sama.
Naquela noite, eles não estavam sozinhos.
Ali kada sam se probudila, nisam bila sama.
Mas, quando acordei, eu não estava sozinha.
U jednom trenutku sam shvatila da moja misija da fotografišem "gejeve" bila sama po sebi greška, jer postoji milion različitih nijansi homoseksualnosti.
Em algum momento compreendi que minha missão de fotografar "gays" era inerentemente falha porque existem milhões de tons de gay.
Tog dana ona nije bila sama, zato što je 4 000 druge dece umrlo od dijareje, to se dešava svakog dana.
Mas ela não estava sozinha naquele dia, porque 4.000 outras crianças morreram de diarreia, e morrem todos os dias.
Taj rani univerzum je bio neverovatno gust, poput metala, i još gušći, i zvonio bi kada ga udarite, ali ono što zvoni je bila sama struktura prostor-vreme, a čekić bi bila kvantna mehanika.
Agora, o universo primitivo era incrivelmente denso, como um metal, muito mais denso, e se o acertássemos, ele ressoaria, mas a coisa que ressoaria seria a própria estrutura do espaço-tempo, e o martelo seria a mecânica quântica.
I ona kaže da je dok je bila sama i izlazila, imala jednostavan test koji je zadavala ljudima.
E ela disse que quando ela estava na fase dos encontros, ela tinha um teste simples para a outra pessoa.
U tom procesu, otkrila je da od početka nije bila sama.
No processo, ela descobriu que primeiro, ela não estava sozinha.
Pa, postiglo se puno jer nije bila sama u tome.
Mudou muita coisa porque ela não estava sozinha.
(Aplauz) U svakom slučaju, nisam bila sama.
(Aplausos) Então eu não estava sozinha.
Setite se kad je ova plava kutija bila sama, vodeći svet, živeći svoj život.
Lembrem quando esta caixa azul estava sozinha, dirigindo o mundo, vivendo sua própria vida.
0.65365886688232s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?